У аниме по Dota 2 не будет официальной русской озвучки

Онлайн-кинотеатр Netflix в своих социальных сетях подтвердил, что аниме сериал DOTA: Dragon’s Blood не получит озвучивания на русском языке.
Netflix Russia @NetflixRU @fYgTYStF8i2Jwaj будут только русские субтитры
Русскоязычный комментатор и актер озвучивания Александр ‘JAM’ Коротков в своем twitter-аккаунте заявил, что готов озвучивать сериал на добровольных началах.
JAM @JamPunchMan Обидно, что такой знаковый сериал останется без русской озвучки. Это у меня вызывает только негодование. Очень хочется узнать @NetflixRU почему? Лично я готов за еду работать, но лишь бы этот сериал был озвучен для русскоязычных фанатов. Очень надеюсь на ответ
Комментатор Мила ‘Mila’ Алиева обратила внимание на деятельность
JAM в качестве актера озвучивания и также обратилась к Netflix.
Mila Alieva @Mila_Alieva @JamPunchMan @NetflixRU Джем идеальный кандидат на эту роль. Он комментирует Dota 2 и озвучивает аниме уже много лет. Прислушайтесь к вашей аудитории) @NetflixRU
С ней согласился и Ярослав ‘NS’ Кузнецов, который поддержал желание
JAM озвучить сериал.
Yaroslav Kuznetsov @just_NS вообще-то говоря это резонный вопрос, русскоязычная аудитория Доты одна из самых больших в мире, а тут еще и такие люди как Джем доступны
не дело @NetflixRU
я вам за подписку не ради субтитров плачу twitter.com/JamPunchMan/st…
Комментатор Роман ‘Casper’ Лепехин не остался в стороне и в шуточной форме обратился к Netflix.
Roman Lepokhin @Casperenush Эй @NetflixRU @netflix ! Тут бесплатная рабочая сила простаивает!!! twitter.com/JamPunchMan/st…
Ранее Александр ‘JAM’ Коротков опубликовал озвученную на русском языке версию тизера сериала DOTA: Кровь дракона.
Добавить комментарий
Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.